女子金メダルのアリサ・リュウ(20=米国)の表記をめぐってSNS上で困惑の声が上がっている。英語名は「Alysa Liu」だが、報道による日本語表記は「アリサ・リュウ」と「アリサ・リウ」に分かれている。

X(旧ツイッター)では「てか、リウ?リュウ?どっちなん!?」「アリサリウさんは何でアリサリュウさんじゃないんだろう。お父さんは劉さんなんだから、これまでだと日本では『リュウ』になりそうなもんだけどな」「アリサリウなのかリュウなのかわからん」といったコメントが集まった。