テレビ中継でモロッコが「MAR」と表記される疑問に米紙USAトゥディが答えている。
モロッコは英語で「Morocco」。それが「MOR」ではなく「MAR」となっている。それはかつてモロッコがフランスの植民地で、フランス語は公用語ではないものの、学校教育も含め広く使用されている。
サッカーを含めた国際大会では英語表記となるのが基本だが、フランス語では「Maroc」となるため、こちらが使用されている。
<FIFAワールドカップ2026(W杯)北中米大会:フランス2-0モロッコ>◇準々決勝◇7月9日(日本時間10日)◇ボストンスタジアム
テレビ中継でモロッコが「MAR」と表記される疑問に米紙USAトゥディが答えている。
モロッコは英語で「Morocco」。それが「MOR」ではなく「MAR」となっている。それはかつてモロッコがフランスの植民地で、フランス語は公用語ではないものの、学校教育も含め広く使用されている。
サッカーを含めた国際大会では英語表記となるのが基本だが、フランス語では「Maroc」となるため、こちらが使用されている。
